El nostre més sentit homenatge a Mariel Ayala, qui sempre va posar veu i lletra al sentir de les dones.

 

Les dones immigrades a Catalunya per MARIEL ARAYA.


Feminització de les migracions.



En l’actualitat el 58% de les persones migrants al món són dones. Aquest augment de la feminització de les migracions, en el marc de la globalització, té causes diverses, entre les que destaquen les causes econòmiques tant als països d’origen de les migracions, com als països receptors de les mateixes.


Pel que fa als països d’origen, un dels exemples el trobem a l’Amèrica Llatina. Les conseqüències dels Plans d’Ajust Estructural (implementats pel Banc Mundial i el Fons Monetari Internacional) van tenir com a conseqüència el tancament de mitjanes i petites empreses (generant més atur masculí) i es van retallar les despeses socials dels Estats.

En aquest marc, les dones s’han fet càrrec de la supervivència de les llars a través de l’economia de subsistència (agricultura de subsistència), l’economia informal (venda ambulant, cuina de productes…) i l’emigració.


És a dir, les dones que emigren són majoritàriament dones que (en el seu rol històric com a últimes responsables de les seves famílies) són caps de famílies monomarentals i la migració es transforma en una estratègia més de supervivència de les seves llars.


En aquest mateix sentit es pot afirmar de les dones que viatgen per reagrupament familiar: són dones que en el procés de migració masculina s’han fet càrrec de les famílies i del seu sosteniment quotidià mentre l’home estava consolidant el seu projecte migratori.

Coincidint amb aquest procés, ens trobem en què en els països receptors de les migracions (com ara Catalunya) existeix una greu crisi de les anomenades “estructures reproductives” a causa de l’envelliment de la població per una banda i, molt fonamentalment, a causa de la incorporació al treball fora de casa de les dones autòctones.


Aquesta crisi és nomenada per moltes expertes del moviment de dones com “la crisi de la cura” que ha mostrat com és que històricament més les dones que els homes han contribuït, mitjançant els treballs de cura i atenció a les persones en les llars, al desenvolupament econòmic.

I que aquest desenvolupament té uns costos invisibilitzats que han aportat gratuïtament més les dones que els homes. Aquests treballs de cura són impossibles de deslocalitzar (i així abaratir els seus costos d’externalització) i serien les dones immigrades les cridades a cobrir aquests llocs de treball.


I ens mostren, com un mirall, com és que les feines de cura de les llars, de les persones, es continuen transferint a dones (ja que la majoria dels homes no s’han incorporat a aquestes feines) al mateix temps que aquestes feines són les pitjors remunerades, no valorades socialment i amb un molt alt grau de precarietat.


Diversitat de les dones immigrades a Catalunya.
Tot i que el marc estructural econòmic pretén que les dones immigrades només som responsables de les famílies i que només venim a treballar als sectors dels serveis (treballs de cura, a la restauració, als sectors d’atenció a la salut…) el fet és que ens trobem amb diversitat de dones, de projectes migratoris propis, de somnis de dones.

La major preocupació que tenen les dones immigrades avui en dia a Catalunya és l’accés al treball en condicions d’igualtat d’oportunitats. Els majors obstacles que es troben les dones immigrades per accedir al mercat laboral a Catalunya els trobem en dos aspectes: les restriccions normatives, producte de la regulació del reagrupament familiar i els prejudicis sobre les dones immigrades quant les seves formacions i capacitacions, així com també l’adjudicació de determinats trets culturals com ara “són dones que només volen estar-se a casa i no volen treballar”.

Com hem pogut veure abans, aquesta última afirmació constitueix una gran falacia: les dones immigrades (en realitat TOTES les dones) hem contribuït SEMPRE al desenvolupament econòmic i hem treballat SEMPRE, tot i que aquest treball i aquesta contribució hagi estat (i encara ho està) invisibilitzada.


S’ha de recordar el fet que moltes dones immigrades han estat les responsables de la supervivència de les seves famílies i llars (ja sigui en llars monomarentals –dones que viatgen soles- , ja sigui en llars on l’home havia emigrat –dones que vénen per reagrupament familiar-) i que quan vénen a Catalunya porten una trajectòria de sabers i capacitats, d’enginy i d’imaginació, d’empenta i de projectes de futur.

Certament, per a moltes dones immigrades els processos migratoris són positius més enllà dels aspectes econòmics. En aquest sentit es pot destacar que, per exemple, juntament amb les remeses que envien les dones a les seves llars d’origen, circulin també informacions i altres simbòlics que qüestionen els rols històrics de gènere, i que les dones troben reconeixement i possibilitat d’autonomia més enllà de l’econòmica, com recullen estudis i informes.

Però també ens trobem que, pel que fa a moltes dones immigrades, el procés migratori a Catalunya els ha significat veritables retalls i tornada enrere en els seus drets: per exemple pel que fa a la negació dels drets polítics (no poder votar) i molt especialment en la negació del dret al treball (en les regulacions dels permisos de reagrupament familiar i en la discriminació quotidiana).


Tot i aquestes circumstàncies, les dones immigrades aporten, des de la seva diversitat, estratègies i genealogies de dones en la recerca de llibertat femenina.


Les estratègies de les dones immigrades.


Un dels exemples més destacables de les estratègies de moltes dones immigrades són les xarxes de solidaritat i de relació entre dones que es generen en els processos migratoris. Trobem exemples en la vida quotidiana tant respecte dels països d’origen com en els receptors: moltes dones compten amb d’altres dones per a la cura de les seves famílies en origen (són les anomenades “xarxes globals de la cura”) i moltes dones immigrades compten amb d’altres dones per a l’atenció de les seves pròpies famílies en destí, per poder realment conciliar la vida familiar, laboral i personal (aquestes dones no són necessàriament família, sinó que són les amigues, les “paisanes”, etc). 
En el marc d’aquestes mateixes relacions entre dones s’han generat moltes experiències d’associacionisme femení, reconeixent les genealogies de les dones. Així, ens trobem per exemple que moltes dones africanes ja practicaven als països d’origen les relacions exclusives de “l’entre-dones” al que es refereix el moviment de dones i més concretament el moviment feminista.

Les dones immigrades són diverses i tenen diverses estratègies. Un altre exemple el trobem en la formació de l’associació de “Matronas latinoamericanas” (AMALA). Aquestes dones es van unir per tal d’aconseguir el reconeixement de les seves titulacions i capacitacions i actualment tenen més de 80 sòcies a tot l’Estat espanyol. Altres dones es reuneixen per fundar espais de trobada davant de necessitats molt concretes com per exemple en el projecte “Mae brasileira” on un grup de mares volen tenir un espai de recolzament mutu,de “mercadillo” de roba i utensilis de criatures, d’intercanvi de sabers davant la manca de les àvies, les tietes…, i que s’implementa en el marc de la Xarxa de les Dones Immigrades a Catalunya. Altres dones s’incorporen als espais dels pobles i les ciutats, i participen activament en els mitjans de comunicació com ara el projecte “Barreja’t amb mi” de l’associació “Per dret Propi”, programa de ràdio local setmanal.

I és en aquest marc de relacions entredones que podem visualitzar les aportacions positives de les migracions femenines i la importància del recolzament de l’associacionisme femení, de la promoció de la participació femenina i la lluita contra els prejudicis contra les dones immigrades als pobles i ciutats de Catalunya.


Perquè la mirada i l’atenció a les aportacions i el quefer de les dones ens remet a la vida quotidiana que estem fent cada dia les dones.Vida quotidiana que és el contingut real i la base per falcar el futur als nostres pobles i ciutats.

Mariel Ayala, la teva força 


i el teu somriure sempre estarà amb nosaltres.
L'equip d'Atzavara-arrels.

"Víctimes del maltractament" d'Ester Besolí.


“Víctimes del maltractament” és una exposició documental que planteja el problema de les dones maltractades en forma de denúncia social a través de l’impacte visual produït per imatges cruentes.

Els maltractaments ens provoquen, o ens haurien de provocar, la més gran indignació. Però no, encara estem insensibilitzats davant la violència domèstica perquè preferim tancar els ulls a veure els fets que mentalment no som capaços d'assimilar; restant-los-hi la importància que es mereixen.
Ens convencem a nosaltres mateixos de que són quatre casos aïllats produïts generalment en sectors marginals de la societat. Justifiquem aquests actes pensant que els maltractadors són gent problemàtica i malalta que necessita tractament psicològic. O, senzillament, neguem la seva existència en contra de l'evidència que ens faciliten els mitjans de comunicació dia rere dia.

En aquest país les víctimes de maltractaments dels últims anys superen de bon tros el nombre de víctimes del terrorisme. El país es convulsa per cada mort produïda per la confrontació d'ideologies polítiques, mentre resta impassible davant una mort produïda amb connotacions sexuals i/o sentimentals que reflexa l'abús de poder del sexe masculí respecte del femení.

¿Què no vulneren aquests dos fets la mateixa Declaració dels Drets Humans, aprovada per l’ONU el 1948?

"Tots els éssers humans creixen lliures i iguals en dignitats i en drets, sense cap distinció de raça,  color,  sexe,  llengua,  religió, opinió política o d'altra mena, origen nacional o social, fortuna, naixement, o qualsevol altra classe.
Tot individu té dret a la vida, a la llibertat i a la seguretat de la seva persona."

 
Les pintures pretenen individualitzar cada víctima, mostrant el reportatge de la seva mort cruel a mans del seu cònjuge, rescatant-lo d'entre els petits articles de la secció de successos del diari. Normalment consisteix en tan sols una columna al costat de notícies de pactes de dirigents o d’atemptats a polítics importants. Aquest retall de diari explica la mort d'una persona en quatre línies. Els cops rebuts i el patir d'un ésser humà anònim reduïts i concentrats en aquestes quatre línies, com si aquesta persona no tingués cara, ni cos, ni passat.

Amb els meus quadres aquestes persones han recuperat el rostre, el cos i les ferides infligides. I ho han fet amb dibuixos molt gràfics, remarcant molt la figura, accentuant les zones sexuals, les lesions, la sang, les marques dels cops i amb un fons fosc, gairebé tètric que mostra el dramatisme de la situació viscuda. Tot això situat al mateix pla on trobarem aquell tros de diari que ens explicarà una història que volíem ignorar i que, de cop, cobra vida en aquest moment. Perquè ella era una persona amb un futur, trencat sobtadament per una mort prematura.
 
Davant d’aquests quadres, la tranquil•litat mental de l'observador s’ensorra, o així hauria de ser, perquè obrir els ulls és un pas molt dur però és el primer pas a la conscienciació. I la conscienciació social és necessària per a que la violència domèstica deixi d'existir.

Ester Besolí, gener de 2012

Més informació i més imatges a
exposicionsesterbesoli.blogspot.com

Tel. 635778325 / 977581242

25 de Novembre - Dia Internacional per a l'eliminació de la violència envers les Dones.

No és la inferioritat de les dones
el que ha determinat la seva insignificància històrica,
sinó que ha estat la seva insignificància històrica
el que les ha destinat a la inferioritat.
 

Simone de Beauvoir.

 

Amal Ramsis: “Hem tallat el cap del monstre però el cos continua al seu lloc”


Aquesta és l'opinió que té la directora egípcia sobre les revoltes de la plaça Tahrir. La realitzadora va clausurar la V edició del Festival de cinema àrab i mediterrani amb el documental Prohibido, una anàlisi de la situació egípcia just abans de les protestes egípcies.


La cineasta Amal Ramsis.
Prohibit: petonejar-se a la via pública, manifestar-se, anar a veure un  amiga a casa seva...


A Egipte hi ha tantes normes que és fàcil que un ciutadà o ciutadana al concloure una dia qualsevol s'hagi saltat unes quantes d'elles sense adonar-se, ja siguin escrites o bé regides pel mateix control social. Amb el documental Prohibido d'Amal Ramsis, la directora de cine ens mostra les prohibicions del país, centrant-se a El Caire, ciutat la qual un testimoni en descriu la seva fesonomia com "un dels llocs amb més reixes que he vist mai". 

Ramsis pretén denunciar com amb tantes privacions els egipcis i les egípcies "arriben a autocensurar-se". El mateix treball és fruit de la clandestinitat, ja que la realitzadora es va saltar la norma que no permet rodar al carrer sense l'autorització del Govern. A Egipte “es viuen situacions inversemblants i rocambolesques com que els egipcis i les egípcies no podem filmar al carrer, però els turistes sí. Per això em vaig veure obligada a disfressar-me d'estrangera”, va confessar la directora durant la clausura de la V edició del Festival de cinema àrab i mediterrani.

Personatges com una blocaire, una directora de cine i dues periodistes, no tenen por de sortir a un documental i expressar la seva disconformitat amb el Govern de l'ex-president Hosni Mubarak. Eren tres mesos abans de la revolució àrab en què “al carrer es respirava molta tensió”. Justament el mateix dia que els egipcis i les egípcies es van congregar a la plaça Tahrir, Ramsis estava treballant en el muntatge final del documental. “Hem trucaven amics perquè baixés a la plaça però volia veure com havia quedat el treball. Vaig rebre un allau de trucades i em vaig adonar que la població havia dit prou i que s’estava bolcant al carrer". 

Finalment va decidir baixar i comprovar com la plaça era a de gom a gom amb:"Nens i nenes, dones,homes, persones grans. La policia els hi tiraven gasos lacrimògens però ells continuaven a la plaça. Per primera vegada la plaça va ser nostre”.

Durant els dies que es va viure la revolta, les prohibicions que ofegaven a la societat egípcia van perdre la seva raó de ser. "Les dones van sortir de casa després de les dotze de la nit per anar a la plaça Tahrir. Les famílies estaven nervioses perquè les seves filles participaven a les protestes". A la plaça les dones es manifestaven "al costat d’islamites i ningú els hi deia res. Les relacions entre els homes i les dones durant aquells dies van ser d’igualtat”.


La primera nit de lacrimògens i morts, la directora va decidir afegir uns minuts al documental i dedicar unes línies a les víctimes. Amb una perspectiva de onze mesos després de la revolució, Ramsis confesa que només canviaria una cosa del seu documental: el text final. Perquè "vaig escriure que el sistema havia caigut i de seguida ens vàrem adonar que continuava. Hem tallat el cap del monstre però el cos continua sent allí”.

Les 'Dones d’Hesbollah' que no mostren els mitjans occidentals.

Sens dubte, el treball més colpidor del festival va ser Nisaa min Hizbullah  (Dones d’Hesbollah) de Maher Abi Samra. Obra interessant per mostrar-nos una realitat oculta i difícil de filmar. Però també és sorprenent per la visió sense judicis de valors que dóna el director, per cert, ateu declarat. Així com un punt de vista que escapa dels simplismes que se sol donar des dels mitjans occidentals que presenten les dones Hesbollah com a dones fanàtiques i sense idees pròpies. El testimoni de dues militants fa miques alguns tòpics ja que ens mostra dones que raonen el perquè formen part d'Hesbollah, les seves conviccions religioses i, fins i tot, parlen dels drets de les dones i que són capaces de criticar els aspectes més discriminatoris de la seva societat.
Mujeres en el Cairo de Yousry Nasrallah

Un altre treball també ambientat a Egipte és Mujeres en el Cairo de Yousry Nasrallah en aquest cas, ens presenta un melodrama a través d'un curiós format telenovel·lesc. Hebba és una periodista rica i amb molt èxit que presenta un programa televisiu. Ella està casada amb un ambiciós reporter que li recomana que no es fiqui en política per no perjudicar la seva carrera professional. Hebba començarà a fer entrevistes a dones de diverses classes socials que han patit les conseqüències d'una societat masclista. Ben aviat, Hebba s'adona que s'ha ficat en un terreny minat i que parlar de dones sí que és parlar de política. 

Escrit per Anaïs Barnolas.

http://www.laindependent.cat/ 

El Nobel de la Pau premia la lluita de les dones per la pau.

Ellen Johnson-Sirleaf, Leymah Gbowee i Tawakul Kerman.
 
* Ellen Jognson Sirleaf, de 72 anys, és la primera dona africana triada democràticament per presidir Libèria i espera renovar mandat en els propers comicis.  
* L'activista Leymah Roberta Gbowee, de 39 anys, va organitzar el moviment pacifista que va aconseguir posar fi a la segona guerra civil al mateix país en 2003, la qual cosa va permetre l'elecció de Jognson Sirleaf en 2006.
* Tawakkul Karman activista i política iemenita que s'ha destacat per la seva lluita pels drets humans, i que lidera el grup de Dones Periodistes sense Cadenes, creat en 2005.

Rebecca Joshua Okwaci.

Periodista, activista, madre y revolucionaria, Rebecca Joshua Okwaci, se ha nutrido de cada aspecto de estas identidades para servir a la paz y el empoderamiento femenino en su país, Sudán.


“La paz es posible. Hemos dado pasos importantes que no se pueden perder. Ha llegado el momento de invertir en las mujeres para que sean protagonistas de la reconstrucción y de la estabilidad”



Periodista y Secretaria General de la organización Acción de Mujeres para el Desarrollo (WAD). Su trabajo y sus esfuerzos en la resolución del conflicto de su país, Sudán, y sus intentos por reconciliar los grupos del Norte y del Sur han sido reconocidos por diversas instituciones y la organización a la que pertenece, Empoderamiento de las Mujeres Sudanesas para la Paz, ha sido incluida en la lista de las 1000 candidatas para el premio Nobel de la Paz.

Rebecca es una mujer con identidades múltiples: es una periodista, una activista, una madre y una revolucionaria. Se ha nutrido de cada aspecto de estas identidades para servir a la paz en su país. La historia contemporánea de su país, Sudán, se caracteriza por constantes conflictos, guerras civiles y crisis humanitarias, como en el caso de la región de Darfur.

Para Rebecca Okwaci, no cabe duda de que las mujeres fueron las principales afectadas por la guerra entre el Norte y el Sur del país. Han sufrido repetidas y sistemáticas violaciones, han perdido sus hogares y a miembros de sus familias. Han tenido que asumir nuevos roles como cabeza de familia sin poder heredar las tierras ni tener acceso a los servicios de salud y educación. Se encontraron en el medio de un campo de batalla y no les quedó más remedio que huir de Sudán.

“Las mujeres sudanesas tuvimos que huir a Nairobi (Kenia). Llorábamos mucho pensando que este país que estábamos dejando era nuestro país. Pero llegó un momento en el que pensamos que ya habíamos llorado suficientemente y que era hora de pasar a la acción”, cuenta Rebecca.

“A pesar de todos los problemas a los que tuvieron que enfrentarse, las mujeres sudanesas nunca fueron unas víctimas pasivas”, dice Rebecca. Además, muchas fueron las que habían dejado el país no únicamente para acompañar a sus maridos sino también para luchar por la libertad, la democracia y la justicia. Rebecca cuenta cómo las mujeres en el exilio empezaron rápidamente a crear redes y organizaciones no gubernamentales, a ambos lados de la frontera, para contrarrestar pacíficamente el conflicto bélico.

Rebecca ayudo al establecimiento de diversos organismos como Sudanese Women’s Voice for Peace (Voz de las Mujeres Sudanesas para la Paz, SWVP), Sudanese Women Association (Asociación de las Mujeres Sudanesas) en Nairobi, Sudanse Women Empowerment for Peace (Empoderamiento de las Mujeres Sudanesas para la Paz) y finalmente, Women Action for Developpement (Acción de las Mujeres para el Desarrollo, WAD).

Con la ayuda de las organizaciones y de sus miembros, Rebecca pudo llegar a las “raíces del problema”. Con programas de sensibilización, los miembros de la organización SWVP fueron a las zonas de conflicto para dar a las mujeres la oportunidad de hablar sobre lo que significaba la paz para ellas. “Muchas veces pensamos que la paz consiste en acuerdos firmados, en el cese de las hostilidades y del uso de las armas, pero las mujeres tienen enfoques diferentes sobre la paz. Muchas de ellas hablan de agua potable, de comida para sus hijos e hijas, de un techo, del cese de los bombardeos aéreos. Estas reivindicaciones eran lo que entendíamos por ‘la voz de las mujeres para la paz”.

El objetivo de la organización era animar a las mujeres a ser participantes activas del proceso de construcción de la paz. Como secretaria general de la WAD, Rebecca Joshua Okwaci intentó desarrollar actividades con las organizaciones de base y con las autoridades políticas. Organizó visitas sobre el terreno con grupos del Norte y del Sur del país y puso en marcha talleres de formación sobre resolución de conflictos, negociaciones, liderazgo y sensibilización sobre la paz para mujeres de los campos de refugiados en Sudán y en Kenia.

Cuando Rebecca y sus compañeras vieron que las negociaciones no llevaban a ninguna parte, decidieron tomar parte en ellas directamente. Convencieron al Movimiento de Liberación del Pueblo de Sudán, un movimiento revolucionario del Sur de Sudán, para que nombrara un grupo de mujeres como delegadas formales. Al principio fue muy difícil. Tenían que ubicarse dentro de un partido político que no quería saber nada de temas de género y, cuando ellas intentaban abordar el tema, tenían que enfrentarse a unos políticos que las intimidaban y abusaban de su falta de experiencia.

A pesar de eso, su contribución fue enorme. Desarrollaron una agenda mínima de cuestiones relativas a las mujeres, trabajaron entre los partidos para llegar a puntos de compromiso, mandaron mensajes muy determinados al mediador en el conflicto. Con el paso del tiempo, aumentaron su experiencia, su sabiduría y, por lo tanto, su influencia.

Gracias a sus esfuerzos, los acuerdos de paz, firmados en el año 2005 entre los diversos grupos políticos y el Gobierno sudanés, reconocieron la igualdad de derechos entre hombres y mujeres, y la necesidad de adoptar medidas a favor de las mujeres.

Para Rebecca, las mujeres sudanesas han sido un elemento clave en las negociaciones para la paz entre el Norte y el Sur del país. Han contribuido de manera vital a la implementación de los acuerdos de paz y a la resolución del conflicto en Darfur.

En la actualidad, Rebecca quiere realizar su sueño y establecer un servicio de radio independiente que abordaría las temáticas relativas a la paz, la educación cívica, la participación en la toma de decisiones y los derechos de las mujeres a participar en los foros de debates. Después de 20 años de lucha y a pesar de todo lo que ha sufrido y ha tenido que sacrificar, Rebecca dice: “Tengo la sensación de haber nacido para hacer lo que estoy haciendo”. Si todo lo que ellas y sus compañeras han hecho está dando sus frutos, entonces, dice ella, “estoy orgullosa de mi pasado. Y estoy también orgullosa de mi futuro”.

Musulmana "a mi manera".

He perdido la cuenta de todas las veces que he escuchado la frase “tú eres musulmana, pero a tu manera” o “eres una musulmana light”. Incluso hay quien considera que no soy “una musulmana al uso” y los que van más allá al afirmar que “no soy una musulmana de verdad”. Evidentemente, subyacen unas ideas encubiertas que otorgan una muestra de la visión estereotipa artificialmente construida de lo que supone ser una mujer musulmana. 

Marie Laure Rodrigues Quiroga, presidenta de la Unión de Mujeres Musulmanas de España.

No hay nada nuevo en la manera en cómo se observa el islam. Nadie puede negar que existe una tendencia histórica, propia del corte europeo, de reflexionar sobre el mundo islámico incapaz de superar el marco previamente construido en torno a argumentaciones subjetivas, prejuiciosas o interesadas. 

La visión “objetiva” de la condición de las musulmanas se encuentra tan ideologizada que es difícil encontrar un discurso científico limpio de aseveraciones imparciales, y que garanticen esa racionalidad propia de las disciplinas empíricas. Raro es el medio que profundiza en la civilización islámica, menos aún que rescate y destaque la aportación femenina en el conjunto de la historia desde un aporte sociológico, político, de la literatura o la jurisprudencia. 

Recientemente finalizaba un estudio en el que intentaba recoger la manera en cómo la prensa española va construyendo el rol de la mujer y el hombre musulmán. Independientemente de la línea editorial del mismo, existe una tendencia a cumplir con una imagen estereotipada del hecho de ser mujer y hombre en el islam. Así, el cien por cien de las noticias viene a cumplir con el tópico que considera a la mujer como víctima y al hombre como el causante opresor de la discriminación de género y la violencia. No se puede negar que existe una parte real en esta visión y que el islam es utilizado como el valedor de la injusticia de género.  

Ahora bien, existe otra dimensión alternativa que no ocupa el protagonismo que se merece, donde mujeres y hombres viven en una esfera de igualdad y libertad. Los medios de comunicación juegan un papel importante en la construcción de discursos de la opinión pública. Existe una predisposición a centrarse en las costumbres de grupos inmigrados para convertirlas en debate, especialmente para mostrar la vulneración de los derechos de las mujeres musulmanas. Así, en este estudio concluía que el 98 por ciento de las noticias se habían centrado en la vestimenta de ellas. 

El 2 por ciento restante se centró en la lapidación, mutilación genital o crímenes de honor. De las 88 veces que fui consultada por diferentes medios en este mismo periodo de estudio, en 83 ocasiones fui solicitada para opinar sobre la vestimenta de la mujer, una sobre lapidación, otra sobre mutilación genital femenina así como la prohibición de la apertura de una mezquita y en dos ocasiones sobre feminismo islámico.  Las musulmanas quedamos reducidas a una visión victimista. Si ejerces la libertad de elección, expresión y convicción, dejas de cumplir con el rol fabricado para las musulmanas y, por lo tanto, lo eres, pero a “tu manera”.


http://mlaurerodriguezquiroga.wordpress.com/

Francesca Camps: «Combato les falsedats sobre els immigrants»

Per a Francesca Camps (Granollers, 1948) les hores del dia tenen gust de poc des que es va prejubilar fa tres anys. Té moltes devocions i una sola obligació: anar a la piscina. Participa en tallers literaris, en grups de dones, canta en una coral i el cap de setmana ajuda en l'empresa d'uns amics. A més, fa voluntariat. La curiositat l'ha portat a fer un curs per convertir-se en un dels 300 agent antirumors que ja hi ha a Barcelona.

—¿Què és un agent antirumors? 

—¡Uff! És una persona conscient de la manipulació de certs sectors amb col·lectius mal vistos socialment. L'agent rebat i combat, amb arguments i dades, rumors i falsedats que diu i té la gent sobre immigrants i homosexuals.

—¿Què porta una persona a apuntar-se a un curs contra el rumor?

—A més d'una actitud personal, en el meu cas, la curiositat. Hi vaig anar i em va atrapar el que explicaven.

—¿Hi va haver algun detonant? 

—Un correu electrònic que vaig rebre. Deia que una família d'aquí volia assegurar la noia marroquina que netejava casa seva i que l'empleada s'hi negava perquè deixava d'ingressar els 3.000 euros al mes que rebia d'ajudes públiques. Això em va descol·locar perquè evidentment era un rumor infundat. I vaig pensar: ¿Quina necessitat té aquesta noia de netejar cases si cobra 3.000 euros al mes?

—¿Aquesta va ser la seva primera intervenció com a agent antirumors? 

—No. La primera va ser una investigació que vam fer alumnes del curs sobre qui rebia les beques dels menjadors escolars de Barcelona.

—¿I qui les rep?

—Només un 20% de les beques són per a immigrants. La resta, per a la gent d'aquí. Són dades públiques. Així desmentim el tòpic tan estès que les beques les reben els immigrants.

—¿Com van administrar la dada?

—Vam enviar un e-mail als amics.

—A la Barceloneta, el seu barri, ¿ja ha hagut de parar els peus a algú?

—Sí, al mercat. Un comerciant va comentar que havien de fer tornar tots els immigrants al seu país.

—¿I què li va contestar vostè?

—Li vaig respondre: 'Quan els immigrants vénen a comprar no et queixes'.

—També li deuen haver provocat nàusees els discursos racistes de la passada campanya electoral.

—Em semblen inhumans, sobretot perquè es dirigeixen a col·lectius que en la seva època van haver d'emigrar. I em fa molta ràbia que no siguin capaços de discernir.

—La por els guanya.

—Per això basen el discurs en el temor i es dirigeixen als que tenen por de perdre les poques coses que tenen. Quan tinguin el poder, els immigrants els exigiran, com fa qualsevol altre grup, millores socials. I llavors s'enfrontaran als que els han elegit, als seus partidaris, perquè ningú es creu que enviaran els immigrants en pastera al seu poble.

—Però, mentrestant, cala el discurs de polítics del PP que afirmen que els immigrants porten malalties. 

—Aquests polítics el que han de saber és que les malalties les van estendre els pobles conquistadors: espanyols, italians, francesos... Entrar a analitzar aquest discurs és donar-li la importància que no té. Aquests polítics només busquen el poder sense importar-los els mitjans.


Francesca Camps.
Publicat per Teresa Perez, Barcelona.

www.elperiodico.cat

RAP CONTRA EL RACISMO




UNEIX-TE A LA CAMPANYA!


http://www.rapcontraelracismo.es/

La trampa del vel: el mocador, el niqab i el debat amb el feminisme.


En els últims deu anys s'ha produït un important procés de hijabització o extensió del hijab entre les musulmanes, acompanyat molt recentment per certa expansió del niqab (conegut com burca). Alhora, aquestes peces han passat a ser un element polític de primer ordre, tant dins com fora del món musulmà. 

La seva regulació és un assumpte d'Estat en els països europeus d'immigració, així com en una part dels països musulmans. En tots els casos, el seu ús es debat acaloradament des del punt de vista de la política, de la integració de les minories, de la construcció nacional i comunitària i per descomptat, del feminisme.
 
La qüestió és: per què tanta importància? ¿Què és el que hi ha darrere de les discussions i conflictes sobre el mocador? Què discursos circulen i quins objectius tenen? Què passa amb la construcció de les dones que hi ha sota de l'obligació de cobrir-se el cap? Què pot dir el feminisme de tot això? 

Els conflictes relacionats amb el mocador s'han donat a Espanya dins d'escoles i instituts, on hi havia noies escolaritzades que el portaven. El primer cas es dóna a la província de Madrid el 2002; el segon a Girona el 2007; el tercer a Madrid el 2010 i el quart a Galícia el 2011. 

En els dos primers, les noies no van haver de deixar el centre, mentre que en els altres dos van ser expulsades després d'una sèrie de moviments i de pressions sobre diferents instàncies implicades. Excepte en el cas de Girona, els governs autònoms implicats, la Comunitat Autònoma de Madrid i la Junta de Galícia, van apostar fortament per l'expulsió de les noies. 

És important destacar que no es tracta de la primera vegada que hi ha una noia amb mocador en una escola o institut, sinó que es converteix en un cas perquè algun responsable de l'establiment escolar decideix que l'hijab i l'educació són incompatibles. També a 2010 la secretària dels populars catalans va portar una proposta al Senat per instar al govern a prohibir el niqab, que va ser aprovada en aquesta instància, però rebutjada al Congrés dels Diputats. 

El Parlament de Catalunya tampoc va aprovar la seva prohibició aquest mes d'abril. Mentre tant, un grapat de municipis a Catalunya, un a Màlaga i un altre a Madrid, han prohibit portar el niqab a les dependències municipals, tot sovint amb el suport no només de dretes i extremes dretes, sinó del Partit Socialista. 

Tant les expulsions de les escoles per causa del mocador com la prohibició del niqab suposen una tragèdia per a les persones que les pateixen-de manera manifestament il•legal-i creen tot un clima de desassossec i incomoditat per a les noies musulmanes i el seu entorn. Essent musulmanes, estan potencialment fora de la llei si decideixen fer servir el mocador. Així se les percep: entre víctimes i fanàtiques.

Però, si les regulacions del mocador i del niqab tenen com a finalitat la seva restricció a Europa, en altres contextos les dones són obligades a portar-los, com passa a l'Iran o a zones de l'Afganistan, Aràbia Saudita, Gaza o Txetxènia. A més, cal considerar molts altres contextos del món musulmà en què les dones són atacades per grups "incontrolats" que les obliguen a cobrir-se. Ambdós tipus de regulació, la que obliga i la que restringeix, tenen un objectiu comú, que és la dominació de les dones per mitjà de l'aplicació sobre els seus cossos de normatives legals (normativització).


D'aquesta manera, es pot dir que hi ha un doble eix de dominació de les dones musulmanes: el patriarcal i el de la islamofòbia. En el primer, el mocador pot esdevenir una eina - la més evident-de control de les dones, que habitualment s'acompanya d'altres restriccions a la llibertat. En els països o grups on el mocador és obligatori o altament recomanable, les dones depenen jurídica i socialment dels homes. El mocador és el símbol visible d'aquesta manca d'autonomia. 

El segon eix de dominació es dóna en països on els musulmans són una minoria. Aquesta islamofòbia utilitza l' hijab com a icona de la diferència cultural i com a prova de la inferioritat dels musulmans. Regulant l' hijab, els països no musulmans troben una excusa per restringir els drets de les minories musulmanes en el seu conjunt. 

D'altra banda, la prohibició del niqab estableix consensos des de les dretes, criminalitza les dones que el porten i les portadores potencials. El feminisme crític confronta aquí un important dilema que no està resolt ni tan sols en el sentit de poder articular un discurs informat i militant sobre el tema, de manera que inclogui l'atenció a les dones que decideixen portar-lo o que lluiten contra ell sense per això donar suport el patriarcat o el racisme antimusulmà. 

D'una banda, les perspectives "salvadores", que concentren la seva acció en l'emancipació de les dones musulmanes tot arrabassant el mocador per "alliberar-les" de la seva pròpia cultura poden estar servint perquè les dretes i algunes" esquerres "sostinguin una posició clarament islamòfoba i antiimmigració; de l'altra, la interpretació de l' hijab i el niqab únicament com a formes de resistència cultural pot portar-nos a passar per alt les consideracions patriarcals que poden estar a la base de la construcció del cos de les musulmanes com una cosa que ha de ser ocultada, legislada i controlada. 

En aquest sentit, seria molt positiu propiciar debats seriosos entre el feminisme crític i les dones musulmanes que parlen des del que defineixen com a feminisme islàmic. Aquest debat no s'ha produït encara per al cas espanyol. Podria ser, com va dir de manera provocadora Ndeye Andújar de la Junta Islàmica Catalana en al darrer Congrés de Feminisme Islàmic, celebrat a Madrid, que el futur del feminisme passi també pel feminisme islàmic. Però, el que és ben segur és que el futur del feminisme islàmic ha de passar pel feminisme.

Escrit per Àngels Ramírez, autora de La trampa del velo (Editorial Catarata).
http://www.laindependent.cat/

Les races que hi ha en aquest Món per Fabiola Llanos.

El genetista europeu Cavalli-Sforza, diu en diverses de les seves obres que el concepte “raça” s'usa moltes vegades com a sinònim de nació o poble, la qual cosa crea una enorme confusió. Consulto al científic perquè de vegades també tinc molts dubtes sobre les diferències i semblances de les persones i sobre com ho plantegem des dels mitjans de comunicació. 

Cavalli-Sforza assenyala que hi ha una definició de raça que versa així: “conjunt dels individus de raça animal o vegetal que es diferencien d'altres grups de la mateixa espècie amb un o més caràcters constants i transmissibles als descendents”. 

D'aquesta definició, el que més crida l'atenció és la paraula “constants”, doncs no existeix “constància” que satisfaci. Ara per ara, és difícil distingir el nombre de “races” que hi ha a la Terra: es poden identificar (segons autors) de 3 a 60 i més. Totes les classificacions són igual d'arbitràries, doncs quan passem gradualment d'una població a una altra propera, els caràcters (fenotips) solen variar de manera gradual i contínua: no és molt fàcil diferenciar persones marroquines, d'algerianes, egípcies, romaneses, afganeses, gregues, espanyoles o italianes. Qui no s'ha fixat que a una dona nepalesa, la pots agafar, posar en un avió amb robes i abillaments, portar-la a ple altiplà andí i fer-la passar perfectament com una “aborigen” aymara, inca o quechua?  

Però està dins de la nostra limitada naturalesa l'intentar classificar-ho tot, fins i tot a grups d'innombrables persones (els suecs són rossos, els romanesos lladres, els xinesos treballadors, els italians virolats…), per fer de les nostres vides, reflexions i territoris, una mica més fàcil de portar, comprendre i defensar. És cert que hi ha alguns dels nostres caràcters que es conserven d'acord al nostre origen (el meu cabell, per exemple és totalment sudaca) i que es poden manifestar tant per semblances genètiques, com per identitats culturals, unes tradicions comunes, un llenguatge comú o una unitat política.   

Des que la humanitat va començar a comercialitzar, a conquistar, a “desplaçar-se”, ja anés en caravel·les, en vaixells transatlàntics atestats d'irlandesos i escocesos, o en vaixells de boga, en “pasteres amb ales” (jo em vaig venir en una), o altres mitjans de transport, aquesta realitat canvia a passos engegantits. Les característiques genètiques i culturals “locals” són cada vegada més invisibles.

Segurament hi ha moltes persones que coincideixen amb mi en què és bastant difícil definir “raça” i per moltes altres -com jo- no és creïble el concepte en si, però hem de reconèixer que sobre la base d'ell i vam crear en l'o no, s'han dut a terme diverses causes darrere de la defensa d'una raça determinada, que casualment sempre és millor que les altres. Tant hem sentit sobre els “pobles triats”, que hi ha els qui l'hi acaben creient. Fins i tot entre nosaltres.

A això se li diu “racisme”, que es caracteritza per creure que la “raça” pròpia és millor que totes les altres i els qui ho creuen es preocupen per la “puresa” del seu tresor guardat en la seva càrrega genètica. 

Aquest fenomen, tan humà, desconeix que cada població, per petita que sigui, és variable. En l'ésser humà, aquestes diferenciacions senzillament no existeixen: la puresa genètica seria un exercici científic i megalomaniac en el qual la descendència solament s'hauria de produir entre parents mes propers, la qual cosa biològicament és contraproduent i inviable per a l'espècie (humana). Genèticament parlant, la salut de la nostra espècie es basa en el mestissatge, doncs de el “encreuament” sorgeixen persones més resistents, culturalment i genètica.

Que els qui siguin originaris de escandinavia siguin més rossos, o que els àrabs siguin gairebé tots bruns no vol dir que siguin “purs”, sinó que les condicions de la naturalesa produeixen aquesta variació del fenotip de la població. La població flamenca per exemple (de Bèlgica, no d'Andalusia) és més bruna que la d'Holanda, per la invasió espanyola que va durar centenars d'anys, i culturalment, els flamencs (no les aus) són equivalents als holandesos, i no als castellans.  

Invasió darrera d’invasió, imperi darrera d’imperi, hem vist com el poder ha anat passant d’un poble a uns altres... Quin ha estat el millor? L'única cosa que es pot desprendre és que èxit i poder van agafats de la mà. La sensació d’eufòria per “pertànyer” a la “millor” nació del món o estar en un grup selecte d’elles, pot portar a pensar a la població que la conforma que la superioritat és alguna cosa propia del seu poble, lògicament, objectiva, innata, intrínseca i permanent, quan en realitat és només un cúmul de circumstàncies socioeconòmiqes i culturals efímeres. 

Del racisme la línia cap a la xenofòbia és invisible i és una síndrome social previsible: por i odi als estrangers, als quals són diferents (aquí també cap la misogínia, però aquest és un altre tema) i la població es determina a si mateixa a l’enfrontament, a nivells de neurosis generalitzades, gelosia, enveja, etc. a força dels prejudicis generats davant axiomes que ja coneixem i que àdhuc a dia d’avui existeixen. 
 
Aquest 21, dia internacional de l’eliminació de la discriminació racial, és un oasi en el descontentament general de la població, que assumeix –axiomàticament- que els problemes que avui afecten a Espanya i Europa, són provocats per els qui -casualment- menys poder de decisió tenen per jugar al joc de les democràcies del lliure mercat. La desocupació, l’absència de l’estat del benestar o l’anihilament del mateix fa que sorgeixi el desig de rescabalar-se amb un “boc expiatori”, que usualment és la baula més feble de la cadena i és clar que les persones nouvingudes usualment estan en condicions d’inferioritat.   

Existeix cura per a aquesta malaltia del descontentament i de l’odi? Per descomptat: l’educació amb finalitats preventives, a manera de profilaxi davant un desastre social.

He volgut fer aquesta reflexió, com a “nova catalana”, perquè avui i no només el 21 d’aquest mes la població Palestina, la del Sàhara, comunitats indígenes desplaçades, persones migrades criminalitzades i estigmatitzades no poden creure a cegues en aquesta primera esmena de la declaració Universal dels DDHH que versa sobre la llibertat i igualtat en dignitat i drets de les persones. S’han de generar les garanties per creure que pot haver-hi migració de Sud a Nord, d’est a oest i no tan sols de nord a sud i d’occident a orient. 

Fotografía de Fabiola Llanos
 
 
Si ni tan sols es poden equiparar drets, llibertats i dignitats entre els homes i les dones de les mateixes societats, com s’espera que això succeeixi entre diverses societats?  
Mentre tinguem la falsa idea que uns altres i unes altres han vingut a quedar-se amb el nostre (o vostre) i apropiar-se del que per dret ens (us) correspon, gens canviarà. 

http://www.laindependent.cat/

Fatima Sounssi: "Vull mostrar allò que té de positiu la immigració".

"Sóc francesa de nacionalitat, però també em sento marroquina culturalment i fins i tot, en molts aspectes, barcelonina. He tingut la sort de conèixer, gaudir i formar-me amb una doble cultura. Per això jo vull ara mostrar allò que té de positiu la inmigració".


Fatima Sounssi


Les paraules de Fatima Sounssi, que va néixer al Marroc i als 8 anys es va traslladar a París, expressen clarament que moltes persones es poden sentir de diversos llocs alhora, i no poden triar un o l’altre. A París, Fatima es va llicenciar en Llengües Estrangeres Aplicades (Civilitzacions Orientals) i es va diplomar en Màrqueting. 
 
Va treballar durant més de 10 anys en el sector de les telecomunicacions, i és allà on va conèixer un basc que més tard es convertiria en el seu espòs. Ja casats i amb dos fills, es van traslladar a Barcelona, on Fatima desenvolupa ara una interessant tasca com a emprenedora cultural. Ella és la protagonista del segon perfil que publiquem, en co-producció amb l’Associació Món Comunicació, sobre les noves catalanes “lidereses” en els seus respectius àmbits.

Trobava a faltar colors i la diversitat cultural.

Quan al setembre del 1999 la Fatima va arribar a Barcelona, li va impactar molt la Diagonal, tan llarga, amb les seves cases modernistes i fins i tot la va trobar exòtica, amb les seves palmeres, “que per a mi són el símbol del desert, de llocs situats més al sud”.

“També em va resultar extrany que aquí es celebrés la festivitat de Reis qüasi més que Nadal. Però, sobre tot, em va semblar un país monocolor; trobava a faltar colors, olors, diversitat de cultures”, explica.

Va decidir venir a Catalunya arran d'un canvi de vida, que va sorgir gairebé per casualitat. “El meu marit i jo vivíem a París. A ell li van oferir un treball interessant a Barcelona i jo tenia ganes de conèixer una altra ciutat; a París estava acostumada a estar amb gent de tot el món: pakistanesos, xinesos, tibetans, marroquins, algerians…Per a mi passar del barri jueu al barri àrab o al barri xinès era totalment normal i corrent”.

Barcelona em va encantar, però vaig trobar a faltar alguna cosa. Poc a poc em vaig adonar que començava a buscar llocs que em recordaven la multiculturalitat de París: un restaurant pakistanès, un espai on practicar tai-txi, o on rebre un massatge ayurvèdic”. Llavors va començar a pensar i a buscar una dedicació amb la qual pogués fomentar el coneixement de la multiculturalitat: “Si jo necessitava aquest tipus d'informació, potser també els hi passava a d’altres persones”. I així va ser com va crear l’empresa “Atmosfera Oriental”.

 Eixos de la presència oriental: gastronomia, cultura i art.

El seu primer projecte va ser la web d’Atmosfera Oriental, un mitjà de divulgació de les ofertes econòmiques i culturals orientals a Espanya, que va crear amb l'objectiu de mostrar la presència oriental a través de tres eixos: la gastronomia, la cultura i l'art ”perquè considero que aquests eixos constitueixen les principals vies de coneixement d'una cultura, són espais de trobada amb els altres”

En aquesta pàgina web s’anuncien ofertes diverses d’arreu de l’Estat Espanyol. Els que tenen un negoci poden promocionar-se de dues maneres: la primera, totalment gratuïta, ofereint una presència a Internet, i l’altre, de pagament, oferint poder anunciar-s’hi amb fotos, amb un perfil més complert. A més hi inclou una completa agenda d'esdeveniments culturals.

Fatima destaca d’aquest espai el diccionari mitjançant el qual s'intenta explicar conceptes com el budisme o l'islam i a on apareixen personatges, músics o literats coneguts. És un espai dinàmic, que es pot consultar de manera oberta, i una base de dades a la qual Fatima, segons reconeix, hi dedica menys temps del que voldria.


Fatima Sounssi - Fotos de: Món Comunicació
De mica en mica la Fatima ha vist derivar la seva activitat cap als camps on més pot ajudar la gent en la mesura de les seves possibilitats: donant consells, orientacions i poc a poc s’ha anat acostant cada vegada més cap al món associatiu de les dones. Fa tres anys es va apuntar a una llista online de dones executives i professionals, EOL, i va descobrir l’inmens treball que feien les dones i les associacions de dones en el camp que més li interessava: la promoció d’altres punts de vista. “La idea és enviar un missatge que digui que la immigració no vol dir la gent que ve de fora per treure’ns la feina o el pa de la boca”.
 
El que passa, segons ella, és que es veu molt més la part negativa que la positiva. I per això li agrada mostrar allò que té de positiu la immigració, i el món associatiu li va permetre desenvolupar aquest projecte. El 2008 va constituir, amb dos socis més, l'Associació Orientalia per a la fusió cultural. Entre els projectes més impactants, cal esmentar el Festival El Món a Barcelona, en col·laboració amb associacions d'immigrants de diferents orígens a Barcelona.

 El món d’Orientalia.

En el marc d’Orientalia, va començar a tenir contacte amb altres associacions, entre elles Interculturalitat i Convivència, que fomenta la convivencia amb la gent gran. Amb aquesta entitat va promoure la coordinadora, juntament amb d’altres petites associacions de diferents comunitats presents a Barcelona (xinesa, africana, russa, eslava ...) que va donar lloc al Festival El Món a Barcelona, del qual ja s’han celebrat dues edicions. Orientalia és ara el motor d'aquest projecte, que descriu com “un espai, un esdeveniment multicultural, multicolor, que acosta les persones; per exemple, dones pakistaneses parlant amb dones del Senegal; s'acosten i, finalment, a poc a poc, van descobrint la cultura de l'altra”.

Els eixos del Festival són de nou la gastronomia, la cultura i l'art. Es realitzen diverses activitats, com exposicions i tallers, i també concerts on participen músics de diferents parts del món, residents a Barcelona, i als quals se’ls proporciona un espai privilegiat, el de la Plaça del Rei, on poden donar-se a conèixer.
Orientalia també ofereix un servei de càtering per a esdeveniments especials i treballen molt amb l'Asefor (Associació de Dones Pakistaneses) i també amb les dones coreanes.

Al 2009, el Museu d'Història de Barcelona va fer una crida a les associacions d'immigrants de la ciutat, entre elles Orientalia, per tal d’apropar les comunitats estrangeres al patrimoni arquitectònic de Barcelona. A partir de llavors han desenvolupat una col.laboració que ha anat creixent. L’any passat van organitzar una sèrie de visites a diferents espais de la ciutat on el museu va posar a la seva disposició uns guies per fer la visita guiada i “nosaltres vam cercar persones d’altres comunitats que vulguessin veure aquests espais, com ara l’exposició sobre Cerdà, en el marc de la qual es va aprofitar per comparar el creixement de Barcelona amb el d’altres ciutats mediterrànies com ara Tànger o El Caire, que van viure una obertura semblant però que després, per diferents raons, han seguit un altre camí”.

Construïnt un marc de convivencia conjunt.

Fatima creu que ha contribuït a mostrar una altra cara de la immigració marroquina: “Sóc filla d'una immigrant marroquina i em considero avui ciutadana barcelonina, i per això vull crear un espai de trobada entre els barcelonins i barcelonines i les persones provinents d'altres llocs del món; trobada de cultures i de respecte en la convivencia”.

“Aquí sovint es veu la immigració com una onada de nouvinguts que arriben amb costums diferents i es viu com una mena de confrontació. Una vegada un taxista em deia: no entenc els àrabs, que a la mesquita besen el terra, quina bestiesa! No es pot parlar d’allò que no es coneix i per això hi ha molta feina a fer en aquest sentit”, expressa Fatima de manera contundent.

Però la nostra entrevistada remarca que també hi ha feina a fer cap a les persones inmigrades; “també aquestes han de fer un esforç per adaptar-se: conèixer els costums, l'idioma… tenen drets, però també tenen obligacions i han de conèixer les lleis del país i respectar-les”.

“Benvinguda la immigració, que aporta molt, sempre que estiguem tots d'acord i funcionem amb les mateixes regles, sense desigualtats i dins d'un marc de convivència construït de manera conjunta”.


Escrit per Món Comunicació.

http://www.laindependent.cat/

Estem assistint, d’un temps ençà, a un increment descarat del racisme a tots el àmbits socials, polítics i legislatius, que pot arribar a tenir unes conseqüències gravíssimes pel que fa a la retallada de drets i llibertats, i, molt especialment, com a atac directe als drets humans i al mateix sistema democràtic.

En un context de crisi econòmica que crea incertesa en la societat, la utilització interessada del missatge de la por i de la inseguretat està fent la ciutadania cada cop més permissiva davant una retallada sense precedents dels nostres drets i de les nostres llibertats.

Les vulneracions de drets es donen a tots els nivells:

A nivell europeu, amb l’aprovació de la Directiva de la Vergonya i l’expulsió de ciutadans i ciutadanes romaneses únicament pel fet de ser gitanes.

A l’Estat Espanyol, on mantenim centres de retenció i expulsió de persones que no han comès cap delicte, que anomenen Centres d’Internament per a estrangers (CIES) i que no són altra cosa que una versió light dels camps de concentració –i a Barcelona en tenim un, amagat a la Zona Franca.

A Catalunya, on som pioners de les mesures encaminades a criminalitzar la immigració com les normatives que mesuren les penes segons la nacionalitat de l’infractor. I no seria d’estranyar que tinguéssim l’ingrat privilegi d’exportar, a la resta de l’Estat, l’experiència del primer partit feixista i xenòfob de la democràcia postfranquista.

I a molts municipis, on malauradament es pateix el discurs inflamat i irresponsable de determinats líders d’opinió i partits polítics que estan dividint el veïnatge. Quin tipus de societat i de democràcia estem construint, si l’exclusió és la base de les polítiques dels que ens governen?

Constatem amb consternació que en el nostre país està prenent forma i guanyant seguidors el monstre de la intolerància.

Si continuem abonant el discurs de la por i de la inseguretat, si continuem estigmatitzant una part de la població a causa del seu origen, forçosament acabarem repetint un dels capítols més nefastos del passat europeu i constatarem , una vegada més, que el racisme mata.

Ara és el moment de trencar aquest silenci còmplice davant la vulneració de drets. Ara és el moment de recordar aquella Europa que es va alçar per dir MAI MÉS! Ara, que encara hi som a temps, és el moment de rebutjar discursos excloents i de construir una societat basada en la igualtat de drets i d’oportunitats per a tothom que asseguri la convivència i el bon veïnatge entre totes les persones.

Ara no és moment de vacil·lacions ni de mitges tintes; ara no és moment de mirar, amb els braços plegats, com es van deteriorant la democràcia i la convivència. Tant culpable com el xenòfob, és la persona que mira cap a una altra banda davant l’acció del racista.

I és per això que SOS Racisme fem una crida el proper 19 de març a tota la ciutadania catalana per manifestar el nostre rebuig a la situació actual; per fer palès que apostem per una societat justa i inclusiva, per la igualtat de drets i d’oportunitats; perquè volem viure i conviure en plena harmonia. En definitiva, per una plena i real democràcia.


http://sosracisme.org/diguemprou/

Nawal El Saadawi: ”Asisto todos los días a las manifestaciones!”

Dice la famosa escritora egipcia Nawal El Saadawi, en una entrevista telefónica con Sholeh Irani, domingo en la tarde. 

Nawal El Saadawi está llena de alegría. No la he escuchado tan esperanzador y vibrante en muchos años: 

- Yo estoy feliz! Tengo 80 años y estoy tan feliz por la experiencia de estos días. He soñado con esto! Poder participar en la revolución. Asisto a las manifestaciones en la calle todos los días. 

¿Deberíamos estar preocupados por los fundamentalistas musulmanes? Aquí, en Occidente se les advierte de su ocupación del poder potencial? 

– ¡No! No tenemos miedo de los fundamentalistas islámicos. Deben de saber que millones de hombres y mujeres están en las calles. Esto no se trata de la derecha o izquierda, de los islamistas o de cualquier otro movimiento político. La gente está frustrada por la pobreza y el régimen de Mubarak. Ningún partido político ha comenzado esta revuelta. 

Se trata de un movimiento espontáneo. Pero todos los movimientos políticos están tratando quieren ser parte de esto ahora. Ahora, cuando las personas están fuera y el cambio es un hecho tanto derecha como izquierda quieren participar. Por fin la gente ha logrado gritar juntos por la libertad, la justicia social, la integridad, independencia y la igualdad. Lo que está pasando ahora partenece a los jóvenes y nadie más. 


– Es evidente que los EE.UU e Israel que apoyaron a Mubarak con sus políticas neo-coloniales quieren asustar a la gente. Quieren hacernos creer que si demandamos el cambio, nos dominarán los fundamentalistas. Son trucos de ellos. Estoy en la calle todos los días. Es cierto que en en Egipto ha gente que creen, musulmanes y cristianos. Pero no veo la Hermandad Musulmana en las calles. Hay personas que simpatizan con ellos. Hermandad de hecho ni siquiera quería apoyar a este movimiento desde el principio. 

– La gente en la calle es consciente. Protegen su revolución. 


Los medios de comunicación en Occidente se centran en el saqueo, quienes son ladrones? 


– La policía no hace su trabajo. En cambio, pusieron el penal a las calles para saquear para que los egipcios se asusten y digan que debería quedarse Mubarak. 


Las mujeres, ¿qué están haciendo en todo esto? 

– Las mujeres toman parte en todo lo que sucede. El régimen nos quitó muchos derechos después de la última revolución en Egipto. Ahora somos muy prudentes. No dejaremos que eso vuelva a suceder. Y voy a decir lo mismo a las mujeres tunecinas. Que sean conscientes de los peligros y no se den por vencidas.


¿Qué podemos hacer aquí en Suecia? 

– Apoyarnos! Ir a la calle, fuera de la Embajada de Egipto y apoyar a la voluntad del pueblo. Yo estuve en el hospital ayer. La policía dispara a la gente joven. Uno que ví perdió un ojo. Esto significa que la policía dispara para matar.
Dice Nawal El Saadawi y vuelve a las calles de Cairo. 


NAWAL EL SAADAWI



Nawal El Saadawi (en árabe: نوال السعداوى) (nacida el 27 de octubre 1931) es una escritora egipcia feminista, activista, médica y psiquiatra. Ella ha escrito muchos libros sobre el tema de la mujer en el Islam, prestando especial atención a la práctica de la mutilación genital femenina en su sociedad.
Fuente: Wikipedia



Aquesta entrevista la pots trobar a:

http://feministisktperspektiv.se/2011/01/30/nawal-el-saadawi-asisto-todos-los-dias-las-manifestaciones/